Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Σαμουήλ 20:23
BLV
23.
וְהַדָּבָר H1697 אֲשֶׁר H834 דִּבַּרְנוּ H1696 אֲנִי H589 וָאָתָּה H859 הִנֵּה H2009 יְהוָה H3068 בֵּינִי H996 וּבֵינְךָ H996 עַד H5704 ־ עוֹלָֽם H5769 ׃ ס


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
23. και G2532 CONJ το G3588 T-ASN ρημα G4487 N-ASN ο G3739 R-ASN ελαλησαμεν G2980 V-AAI-1P εγω G1473 P-NS και G2532 CONJ συ G4771 P-NS ιδου G2400 INJ κυριος G2962 N-NSM μαρτυς G3144 N-NSM ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN εμου G1473 P-GS και G2532 CONJ σου G4771 P-GS εως G2193 PREP αιωνος G165 N-GSM



KJV
23. And [as touching] the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD [be] between thee and me for ever.

KJVP
23. And [as] [touching] the matter H1697 which H834 thou H859 and I H589 have spoken H1696 of, behold, H2009 the LORD H3068 [be] between H996 thee and me forever H5704 H5769 .

YLT
23. as to the thing which we have spoken, I and thou, lo, Jehovah [is] between me and thee -- unto the age.`

ASV
23. And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between thee and me for ever.

WEB
23. As touching the matter which you and I have spoken of, behold, Yahweh is between you and me forever.

ESV
23. And as for the matter of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me forever."

RV
23. And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD is between thee and me for ever.

RSV
23. And as for the matter of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me for ever."

NLT
23. And may the LORD make us keep our promises to each other, for he has witnessed them."

NET
23. With regard to the matter that you and I discussed, the LORD is the witness between us forever!"

ERVEN
23. Remember this agreement between you and me. The Lord is our witness forever."



Notes

No Verse Added

1 Σαμουήλ 20:23

  • וְהַדָּבָר H1697 אֲשֶׁר H834 דִּבַּרְנוּ H1696 אֲנִי H589 וָאָתָּה H859 הִנֵּה H2009 יְהוָה H3068 בֵּינִי H996 וּבֵינְךָ H996 עַד H5704 ־ עוֹלָֽם H5769 ׃ ס
  • LXXRP

    και G2532 CONJ το G3588 T-ASN ρημα G4487 N-ASN ο G3739 R-ASN ελαλησαμεν G2980 V-AAI-1P εγω G1473 P-NS και G2532 CONJ συ G4771 P-NS ιδου G2400 INJ κυριος G2962 N-NSM μαρτυς G3144 N-NSM ανα G303 PREP μεσον G3319 A-ASN εμου G1473 P-GS και G2532 CONJ σου G4771 P-GS εως G2193 PREP αιωνος G165 N-GSM
  • KJV

    And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD be between thee and me for ever.
  • KJVP

    And as touching the matter H1697 which H834 thou H859 and I H589 have spoken H1696 of, behold, H2009 the LORD H3068 be between H996 thee and me forever H5704 H5769 .
  • YLT

    as to the thing which we have spoken, I and thou, lo, Jehovah is between me and thee -- unto the age.`
  • ASV

    And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, Jehovah is between thee and me for ever.
  • WEB

    As touching the matter which you and I have spoken of, behold, Yahweh is between you and me forever.
  • ESV

    And as for the matter of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me forever."
  • RV

    And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD is between thee and me for ever.
  • RSV

    And as for the matter of which you and I have spoken, behold, the LORD is between you and me for ever."
  • NLT

    And may the LORD make us keep our promises to each other, for he has witnessed them."
  • NET

    With regard to the matter that you and I discussed, the LORD is the witness between us forever!"
  • ERVEN

    Remember this agreement between you and me. The Lord is our witness forever."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References